Um passado judaico secreto: a jornada multinacional da genealogista Genie Milgrom para descobrir as suas raízes

Um passado judaico secreto: a jornada multinacional da genealogista Genie Milgrom para descobrir as suas raízes

Por: Eve Glover

A genealogista premiada, autora e palestrante Genie Milgrom cresceu como católica, mas a partir dos onze anos sentiu instintivamente que era judia.

Nascida em Havana, Cuba, em 1955, Milgrom frequentou escolas católicas em Cuba e nos Estados Unidos, mas “sentia que algo estava errado… É difícil explicar, mas a maioria das pessoas que vêm desse tipo de raízes [passam por] esse fenómeno”, disse ela à The Jewish Press.

Genie casou com um católico cubano quando era muito jovem e teve dois filhos. Aos 28 anos, no entanto, sentiu-se compelida a mudar de rumo. “Eu simplesmente não posso continuar a fazer isto”, recorda. “Sempre fui uma pessoa espiritual, uma pessoa religiosa, e estava a ter muitos problemas com o dogma da religião católica.”

Nos sete anos seguintes, mudou radicalmente sua vida ao divorciar-se e converter-se ao judaísmo ortodoxo. Ela tinha um pressentimento de que já era judia de nascimento – mas nenhuma prova.

Morando em Miami, Milgrom mergulhou na comunidade judaica, tornando-se presidente da comunidade e tesoureira da sinagoga local Young Israel. Através de seu trabalho na indústria farmacêutica, conheceu o seu segundo marido, Michael, um judeu chassídico asquenazita, e sentiu-se instantaneamente em casa com a família dele.

No dia em que Milgrom casou novamente, a sua avó avisou-a sobre como é perigoso ser judeu – o que Milgrom achava que significava o perigo de a sua alma deixar o catolicismo. Foi só anos depois, após a sua avó morrer em 1993 e Milgrom receber um par de brincos com a Estrela de David, que ela percebeu o verdadeiro significado das palavras da sua avó, e de costumes que a avó lhe ensinara, como certificar-se de que não houvesse sangue nos ovos e varrer para o centro da sala. Tudo começou a fazer sentido.

(Durante a Inquisição Espanhola, soube mais tarde, os cripto-judeus tinham removido as mezuzot das suas portas, mas, num esforço para manter a área da entrada sagrada, não varriam naquela direção.)

Milgrom também encontrou receitas de família que remontam à Inquisição, como costeletas de porco falsas. “O que eles costumavam fazer era fazer essa costeleta de «porco» com rabanadas, e depois, quando estavam a comer, deitavam uma costeleta de porco verdadeira na lareira e o cheiro espalhava-se, de maneira que os empregados, os trabalhadores e os vizinhos pensavam que eles estavam a comer carne de porco”, explicou.

Milgrom decidiu investigar a sua linhagem estrategicamente, empregando a ajuda de Fernando Gonzalez del Campo Roman, um ex-padre espanhol que também é um especialista em genealogia. “Eu não sou o tipo de pessoa que vive num mundo de fantasia”, disse ela. “Estou muito fundamentada, estou muito enraizada e queria alguém que duvidasse do que está à procura. Este senhor é um ex-padre – ele não vai querer que eu seja judia, então vou contratá-lo para encontrar as minhas raízes judaicas”. Gonzalez del Campo Roman conseguiu traçar a linhagem familiar de Milgrom até 1545.

Os registos de batismo que ele obteve diziam Bajo necesidad ao lado dos nomes de todos os bebés da família de Milgrom. Isso significava que eles não foram batizados, supostamente porque estavam demasiado doentes para ir à igreja fazê-lo.

A mãe de Milgrom, que vinha de uma família cubana de elite que pertencia a círculos sociais onde não havia judeus, inicialmente tentou dissuadi-la de investigar muito profundamente, apontando que havia muitas freiras e padres na família – mas isso era comum em cripto-judeus que queriam esconder as crianças judias da perseguição. O último evento consciente da sua mãe antes de ser acometida pela doença de Alzheimer foi acender velas de Shabat e recitar a bracha com ela. Faleceu há várias semanas.

Em 2014, após mais de 10 anos de pesquisa, Milgrom viajou para um beit din em Jerusalém, onde contou ao dayan sobre a sua árvore genealógica e sobre como os seus avós nasceram em Fermoselle, uma pequena aldeia entre Espanha e Portugal, onde os seus antepassados viveram durante 523 anos. Ele sugeriu que ela descobrisse a história judaica de Fermoselle porque, até onde ele sabia, não havia registo de uma comunidade judaica lá.

Enquanto Milgrom viajava com o marido para Portugal, ocorreu-lhe que a sua família devia ter sido presa pela Inquisição portuguesa. Comparou nomes nos arquivos da Inquisição com a sua árvore genealógica, que confirmou que pelo menos 45 parentes do lado materno eram mártires que foram queimados até a morte por se recusarem a converter.se. “Eu estava a ler sobre essas avós, tias, e meninas de 15 anos com essa fé incrível”, recorda, “e disse a mim mesma: ‘Como poderia eu não ser uma mulher de fé, se os meus antepassados foram assim?’”

Assim que chegou a Fermoselle, Milgrom notou símbolos religiosos gravados em muitas paredes de pedra, incluindo casas que ela logo descobriu que tinham sido sinagogas. “Enviei [fotos dos símbolos] para Oxford, Harvard, Notre Dame.” Um arqueólogo disse-lhe que, se ela quisesse descobrir o segredo por trás dos símbolos, deveria olhar para eles quando o sol os atingisse, às 14h, pois essa era uma maneira comum de os cripto-judeus deixarem mensagens.

Um desses símbolos que ela conseguiu ver com mais clareza às 14h, conhecido como criptocruz, era uma cruz com uma âncora dentro de um círculo por baixo dela, sendo a âncora o mesmo símbolo encontrado em antigas moedas israelitas. Milgrom reconheceu este símbolo na entrada dos fundos de uma igreja onde uma mezuzá teria sido colocada.

“Não está escrito em lado nenhum, mas eu sei que eles tocavam na cruz”, explicou. “Fermoselle foi construída sobre uma montanha de rocha, granito… Todas as parede são ásperas ao toque. Quando você chega àquela porta dos fundos da igreja com aquela cruz com a âncora, é macia como manteiga. As pessoas tocaram-na durante gerações… As pessoas tratavam-na como uma mezuzá .”

Milgrom disse a um historiador em Fermoselle que o seu nome de família era Bollico (“pequeno bolo”), que tem origens judaicas. O historiador ofereceu-se para levá-la a uma sinagoga que já tinha sido transformada em residência particular. No dia seguinte, Milgrom viu-se descendo sete degraus que levavam ao porão da casa e, quando viu uma bica enorme que se projetava para fora, percebeu que estava no meio do que antes tinha sido uma micvê .

Mais tarde, um ex-presidente de câmara da vila levou-a para uma sinagoga diferente, onde ela viu os bancos e o lugar onde teria sido colocado o Aron Hakodesh . “Tudo o que estou a fazer é chorar pela história judaica perdida”, disse ela, “e naquele momento, foi quando se tornou minha missão que era isso que eu iria fazer – iria aos quatro cantos do mundo falar sobre isto.”

Enviou provas que descobriu de 22 gerações da sua linhagem para um rabino em Israel, que não aceitou testes de DNA e exigiu que todos os registos fossem documentados em papel. Demorou anos para que alguns dos documentos fossem traduzidos para o hebraico. Finalmente, recebeu uma resposta do rabino. “Recebi uma bela carta a dizer que nasci judia. A carta dizia que D’us me trouxe a este lugar de uma maneira muito indireta, mas que todos os meus ascendentes e descendentes eram judeus. Foi um dia incrível!”

Milgram começou a postar sobre sua ascendência redes sociais em 2010 e ganhou milhares de seguidores, muitas das quais perguntavam a Milgrom como ela descobriu o que descobriu e diziam que gostariam de procurar o seu passado possivelmente judaico também.  Começou a escrever um livro sobre histórias e receitas de cripto-judeus que viveram durante o tempo da Inquisição espanhola. O seu público aguardava ansiosamente o próximo capítulo, que ela postou nas redes sociais enquanto o escrevia, ao mesmo tempo que viajava por todo o mundo para revelar o seu passado.

Milgrom recebeu a Medalha das Quatro Sinagogas Sefarditas em Jerusalém pelas suas descobertas inovadoras sobre a história judaica de Fermoselle. Dois dos seus livros, My 15 Grandmothers e Pyre To Fire, ganharam o prémio International Latino Book Awards.

Hoje, Genie Milgrom faz parte do comité consultivo da Society for Crypto-Judaic Studies of Greater Miami e falou no Knesset, no Parlamento da UE e no AIPAC. Também é diretora para a América Latina do Kulanu.org, onde ensina judaísmo em espanhol e o seu marido ensina em francês.

Nos últimos 10 anos, Milgrom tem trabalhado como genealogista para ajudar as pessoas a encontrar as suas raízes judaicas. Falou num painel com o renomado demógrafo Dr. Sergio Della Pergola, que estimou que existem cerca de 50 milhões de outros descendentes de cripto-judeus de Espanha que ainda não conhecem o seu passado.

“Há uma quantidade impressionante de pessoas que podem mudar a face do povo judeu”, disse Milgrom.

Link para o artigo original em Inglês

Mais uma visita do Rabino Elisha Salas à comunidae de Alicante, Espanha

O rabino Elisha Salas, emissário da Shavei Israel para Espanha e Portugal, foi mais uma vez a Alicante, Espanha, e passou uns dias muito produtivos com os seus alunos, com aulas e atividades várias para os Bnei Anussim da comunidae local. O programa incluiu aulas de judaísmo e de hebraico para adultos e crianças, serviços de shabat e um jantar comunitário.

Aqui ficam algumas fotos desses dias:

Livro sobre a jornada de uma família Bnei Anussim da Espanha para Jerusalém – e o papel da Shavei Israel

Baruch Israel lembra que sua mãe costumava cantar o Hatikva, o hino nacional israelense, todas as noites antes de ir dormir, em Elda, na Espanha, onde Baruch cresceu. Era o sonho de sua mãe, Sarah, fazer aliá algum dia, sonho este que realizou em 2015 com seu filho e a avó de Baruch. Escrevemos anteriormente sobre o emocionante Bar Mitzvá de Baruch no Kotel aqui.

Read more

O Ladino

Ladino, muitas vezes referido como judeu-espanhol, era o idioma principal dos judeus sefarditas. Embora baseado no espanhol, também tem aspectos de árabe, hebraico, italiano, francês, grego, búlgaro, turco e outros idiomas com os quais os judeus sefarditas se encontraram durante sua diáspora. Originalmente, o Ladino era escrito em hebraico, mas em séculos posteriores também passou a ser escrito no alfabeto latino. A existência futura do Ladino é incerta, pois muitos de seus falantes são idosos e apenas fragmentos do idioma são transmitidos para as gerações mais jovens.

Read more