A autora Ronit Treatman, uma boa amiga da Shavei Israel, cresceu na Venezuela, e descobriu, décadas mais tarde, que muitas das famílias católicas perto das quais cresceu são na verdade descendentes de comunidades judaicas espanholas e portuguesas forçadas a converter-se durante a Inquisição.
Ronit, que vive em Israel, está agora ativamente envolvida no assunto dos milhões de pessoas do Brasil e da América Latina que têm ascendência judaica sefardita.
Assista à fascinante entrevista de Ronit Treatman no i24 News (em espanhol, com legendas em inglês) sobre o seu trabalho com a Reconectar, uma organização que se foca na reconexão dos descendentes de judeus espanhóis e portugueses. O seu livro ‘Hands-On Jewish Holidays‘, um guia fácil que ensina tradições, cultura e receitas judaicas, está disponível em inglês, espanhol, português, catalão, hebraico e russo.
Graciela Mochkofsky conta a improvável história de Segundo Villanueva em seu livro “O Profeta dos Andes”, detalhando como suas visões e esforços levaram os “judeus incas” à terra prometida.
Segundo Villanueva, um mestiço de 21 anos do Peru, descobriu o baú de seu pai pela primeira vez após sua morte. Os membros masculinos de sua família o haviam transmitido ao longo dos anos. Era o ano de 1948.
Ele não pôde acreditar em seus olhos quando viu a Bíblia empoeirada. Como sua família era católica, ele não tinha ideia de por que haveria uma Bíblia naquela casa. Ele sabia que apenas os padres estavam autorizados a ler o texto sagrado e compartilhar seus ensinamentos com o povo.
A vida de Villanueva seguiu uma trajetória improvável após essa descoberta peculiar; ele passou de nascido na pequena cidade andina de Rodacocha em 1927 a ser enterrado no antigo cemitério judaico no Monte das Oliveiras em Jerusalém em 2008, sob o nome de Zorobabel Tzidkiya.
Villanueva tornou-se judeu praticante depois de se envolver em várias entidades cristãs e sincréticas menos conhecidas, o que ele atribui à sua vontade de abrir e estudar a Bíblia proibida.
Quando Villanueva começou a decifrar a Bíblia hebraica, ele não o fez sozinho, mas trouxe muitas pessoas com ele. Devido à sua busca sincera e persistente pela verdade, muitas famílias peruanas se converteram ao judaísmo e agora moram em Israel. Eles chegaram em três ondas discretas de aliá (imigração) entre 1990 e 2006.
A jornalista e romancista argentina Graciela Mochkofsky comentou: “Esta é uma das histórias mais fascinantes que encontrei como jornalista”.
Graciela Mochkofsky reconstruiu a vida de Villanueva e de sua família e seguidores para escrever “O Profeta dos Andes: Uma Viagem Improvável à Terra Prometida”, que foi colocado à venda no dia 2 de agosto.
Mochkofsky, de 53 anos, é a nova reitora da Escola de Jornalismo Craig Newmark da Universidade da Cidade de Nova York e é judia por parte de pai. Ela colocou suas habilidades jornalísticas à prova para traçar a história do “profeta”.
A chama não se apagou, e não se apagará, tal como não se apagou onde o judaísmo foi ameaçado e os judeus corriam perigo…
É um grande prazer apresentar o livro Três Lenços(Shalosh Mitpachot) da autora Hana Tueg, que foi publicado este ano. Hana Tueg é uma autora reconhecida e até agora escreveu cinco livros em hebraico.
De acordo com a autora: “Cada um dos meus livros ressoa com uma caixa de música judaica. Estou interessada no destino comum que temos como judeus e, especialmente, na História judaica desbotada e dolorosa ao longo dos anos da nossa existência, como um povo separado espalhado pela diáspora.”
“Então cheguei ao assunto dos forçados, que me fascinaram, porque revelam a força mental dos judeus que foram forçados a viver uma dupla identidade. Alguns foram torturados, queimados e oprimidos, mas não renunciaram ao judaísmo. Ainda hoje, vemos muitos descendentes que descobrem, por acaso ou através de pesquisa, as suas raízes judaicas, e procuram voltar para casa e para a sua verdadeira pátria.
“Depois de uma extensa pesquisa sobre o assunto, que incluiu livros de referência, museus e uma visita a Portugal, bem como a ajuda de instituições maravilhosas tais como Shavei Israel, comecei a escrever o livro, que se centra em Belmonte, uma cidade no nordeste de Portugal, que manteve o seu judaísmo em segredo durante cerca de quinhentos anos.
“O meu livro concentra-se numa família e, em particular, numa neta (Isabel), que procura as suas raízes para reconstruir a sua recém-descoberta identidade judaica, fazendo uma ligação entre o passado e o presente, entre a raiz e o ramo. Uma nação que não conhece o seu passado não pode construir um presente e um futuro significativos para si mesma.”
————————————————————————————
Hana dirigiu-se à Shavei Israel no processo de escrever o seu livro, e ficámos entusiasmados ao encontrar no livro referências a Michael Freund, fundador da organização, e a Chaya Castillo, diretora do Departamento de Bnei Anusim. O livro ‘Três Lenços’ é altamente recomendável e desejamos a Hana grande sucesso! Que através do seu livro muitos mais sejam inspirados e retornem às suas raízes judaicas, conforme descrito no livro com tanto talento.
Como muitos sabem, um dos diversos projetos da Shavei Israel é preservar, escrever e publicar livros e materiais em vários idiomas, traduções e transliterações para as nossas várias comunidades em todo o mundo. Desde a notícia viral sobre o dreidel com caracteres chineses, temos recebido muitos pedidos dos nossos livros e outros produtos que criamos e selecionamos nos diferentes idiomas para atender as nossas comunidades.
Seja um birkon (livro de bênçãos relacionadas a refeições) em chinês, um siddur (livro de oração) em Mizo, ou aqueles famosos dreidels, estamos entusiasmados em mostrar que nos importamos e em fazer a diferença para os membros de comunidades judaicas perdidas e escondidas em todo o mundo, bem como para quaisquer outras pessoas que os queiram conhecer e apoiar.
Para encomendar os nossos dreidels em caracteres chineses a 15 NIS + custos de entrega, entre em contato connosco através de: office@shavei.org. Estoque limitado!
O Centro Ma’ani da Shavei Israel apresenta “Rastreando Suas Raízes Judaicas Através dos Registos Católicos e da Inquisição” com a nossa querida amiga Genie Milgrom.
Genie nasceu em Cuba, e na sua conferência ela partilha a fascinante história do retorno às suas raízes. Aqui estão suas as credenciais:
• Genealogista e Palestrante sobre DNA
• Desenvolveu um método para rastrear linhagens judaicas a partir dos anos 1400
• Ex-presidente da Society for Crypto Judaic Studies no Colorado
• Ex-presidente da Sociedade Judaica de Genealogia de Miami
• Presidente do Tarbut Sefarad Fermoselle em Barcelona
• Autor de Mis 15 Abuelas, Cómo encontré a mis 15 Abuelas, De la Pira al Fuego, e Las Recetas de Mis 15 Abuelas. Tudo disponível em www.amazon.com
Na Conferência, Genie diz que recolher informações requer uma combinação de histórias familiares e MUITA paciência, mas pode ser feito.
Como começar?
No início, com os seus pais, avós, bisavós, etc. Tem que ir por ordem, um após o outro sem pular à frente. No judaísmo tradicional, só seguimos as avós, já que a linhagem judaica chega até nós através de mães e avós.
Cada arquivo da igreja contém o nome dos avós e, muitas vezes, o seu local de origem. Deve ser carregado com o máximo de informações possível, como data de nascimento, casamento e morte.
Pode usar alguns destes links como ferramentas de pesquisa.
Familysearch.org
Geniemilgrom.com
Sephardicancestry.com
Jewishgen.org (Coleção de Judeus Criptomoedas) Por Genie Milgrom
Tarbutsefarad.com
Academia.edu
Existem vários grupos no Facebook que podem ajudá-lo dependendo da região de origem da sua família.
O importante é pesquisar, pesquisar e continuar a pesquisar!
Pode consultar o livro de Genie Milgrom que está à venda na Amazon: Cómo Encontré a mis 15 Abuelas. Nesse livro, Genie explica passo a passo como fazer a pesquisa.